br>菲尔德夫人拦住他们:“你这贱民,怎么可以这么粗鲁!那仪式呢?起码要花几天准备个仪式。”“我们贱民没什么仪式,要不这样——”沃尔夫提议,“回头给您送几篮我亲手烤的黑面包,怎么样?”“你——”菲尔德夫人彻底晕了过去。这次是真真正正的晕。管家慌慌张张喊远处的女仆过来帮忙。格林起身,拦住沃尔夫的去路。“沃尔夫,我们一起长大,你是什么人我最清楚,没必要这样做。”“格林,我们一起长大,你是什么人我也清楚,但没想到你也眼睁睁看着一个清白姑娘被送进修道院。”“是我家的修道院。”“有什么不同吗?说得好像你家修道院就很干净似的。”沃尔夫把手中的青色苹果一抛,扔到格林怀里,一把推开他,拉着奈芙离开了菲尔德庄园。·庄园门口停着一匹棕红色的马。“来吧,我的小姐,”沃尔夫大大咧咧蹲下,一拍大腿,示意奈芙上马。奈芙金丝线绣制成的鞋踏在结实的肌肉上,刚要用力,她忽然想起什么。奈芙放下脚,伸出双手,在空中虚虚抓了几下,慢吞吞道:“我看不见,您能帮我——”奈芙暗暗地猜想,沃尔夫会怎么在她看不见的情况下帮她上马,以及自己怎么才能表现得更像个瞎子。她想,如果沃尔夫朝她伸手,她就单手扶着沃尔的手臂,另一只手先胡乱摸摸马背,再坐上去。如果沃尔夫——没等她想明白,沃尔夫己经把什么都做完了。他首接把奈芙抱到马上,用时不到两秒。这行为是非常粗鲁和失礼的,但确实是沃尔夫这种人会做的事情。奈芙望着前面牵着马儿的沃尔夫,他走路的样子慵懒散漫,嘴里哼着不成调的曲子。